民国七十五年佛光山成立“国际学部英文佛学班”之后,七十八年又成立了“国际学部日文佛学班”。在培养国际弘法人才,储备日文佛学师资的宗旨下,最早招生的资格是(一)本山及各别分院职事。(二)经语文能力测验合格者。而其就读期限为一期三个月,每星期二~四堂课。这种情形直到民国八十年才有所变动,改为招收丛林学院专二以上的学生,为期二年。也于民国八十一年由本山迁至普贤寺,对外名称为“佛光山日文佛学院”。而目前仍保持需在佛光山丛林学院受过二年佛学教育后,经语文测验通过,始得入学,学期二年。 优秀师资 倾囊相授 虽然日文佛学院座落在普贤寺,编制上仍隶属丛林学院,因此,一切的规矩行仪与本山学院相同。例如:每日的早晚课诵、早斋、午斋、药石等五堂功课均依院规奉行。为使学生有广泛深入的学习,在课程的编排上相当丰富。综观历届以来的课程安排: (一)语文课程:文法类---文法1、2、3级;会话类---生活会话、礼仪会话、电话会话;应用类---读解、时事研讨、演讲、朗读、日本佛教现况、听力训练、编写。 (二)佛学方面有:佛教史研究法、宗派研究(天台宗、禅宗)、经典解题、大智度论、佛教思想史、佛事忏仪、寺务行政等科目。 (三)日文佛学则有:日文佛学导读、佛法概论、大乘佛教思想史、净土学概论、佛教史、唯识研究、佛经选读等科目。 由于我们是行“人间佛教”对世间学也要有所涉猎,所以曾安排中国哲学(老子、庄子、易经)的课程和日本礼仪等专题讲座。社团活动有美工设计、编辑、烹饪、书法、插花等项目,在寒暑假并开办有密集训练的课程,让对日语有兴趣的专修班同学,能迅速提升语文能力和掌握学习的要领。 要把教育办好,师资是非常重要的要素。是以师资阵容的强化,实是确教育绩效的关键所在。尤其,佛学院是宗教学校,对学生学识、品行上的指导与陶冶,应比一般学校更加严格周密,因而对师资的延聘须更加审慎。在优秀的师资中,依敏法师对寺院行政的管理有其独到的见解,永本法师对教理分析,则有精辟入理的观点,两人在佛道上都已走了几十年,是行解并重的修行人。学生从他们身上学到了许多宝贵的经验。 教授日文的老师有日籍、留日及日文本科系毕业等。日籍的老师有胜野荣子、上档用伉子,他们教学认真,生动活泼,让学生很容易契入日本语的世界。外请的老师还有李守爱老师、蔡宜芳老师、蔡秋萍老师,她们一板一眼,对于学生不懂的地方,会很耐烦的举例、分析解释。至于留日及本科系毕业的老师,如依量法师、依昱法师、满润法师、郑慧美老师,他们所教授的日文佛学,在教学方法上各有千秋,不仅以扎实的日文为大家解析,在佛学上也能领学生一窥堂奥。毕竟我们是佛学院,虽然学习语文,佛学更不可荒废呀! 社团上,更聘请专业画家许参陆老师、作家方杞老师、书法家郑公勋老师等等,前来教授,每位教授都有丰富的学识及专业的素养,课堂上他们尽心尽力,倾囊相授,课余之时,也以言教、身教,作潜移默化的教导。 坐拥宝山 大飨法味 学院位于都市,学生活动的地方多少有所受限,但是应有的设备一应俱全,可说是“麻雀虽小,五脏俱全。”首先来介绍学生上课地点---教室,它位于普贤大楼的第六层,教室左边墙壁是整面的书墙,散发着浓厚的书香味,学生要查阅资料也非常便利。对面是办公室,那里是老师们的天地,是老师读书、办公和处理学生问题的场所。办公室旁边是图书馆,图书馆藏书更为丰富了。图书分为三大类,有佛学书籍、日文书籍、世间学书籍。佛学书籍有《大藏经》、《卍续藏》、《国译一切经》等,辞典有《佛光大辞典》,《禅学大辞典》等。更有各家出版社的佛学书。日文方面有日本文学、佛学、小说、童话等,以及《望月大辞典》、《广辞苑》、《成语林大辞典》等,至世间学更是不胜枚举,不在此一一列举。另外,也有各种的杂志,例如:《远见》、《张老师月刊》、《讲义》、《国文天地》、《日本文摘》、《日本文摘》、《日文语文杂志(二种)》、《普门杂志》等。 除此,在院内我们还有一间视听教室,一间电脑室及13楼的户外,殿堂的实地教学。所使用的教材有教学录影带,如日本语讲座、日本语会话、NHK标准日本语讲座、日本语…等。典雅的和式教室及滴水坊,是用来作视听教学,也是我们师生座谈、聚会的温馨小屋。 一灯无尽 传遍十方经由两年的训练,同学们不仅在学业、道业稍有成就,在法务上也常能独当一面。毕业后都能贡献所学,从事教育、文化、慈善、弘法等工作,他们在工作岗位上,各司其职,努力扮演好自己的角色,更有人远赴海外,传播菩提种子。像在日本东京别院、大阪道场服务的毕业生们远离自己的家乡,到海外弘法利生,所凭借的是什么呢?只是为众生服务,使佛法弘扬于日本天空的那股热诚罢了。 当年玄奘大师发著「宁向西方一步死,不愿东土一步生。”的伟大宏愿,而到天竺取经。希望我们这些法王子,也能秉承这个宏愿,引渡更多的有缘信众。如《维摩诘经》所言:“无尽灯者,譬如一灯然百千灯,冥者皆明,明终不尽。” 愿佛法能点亮每个人的心灯,届时佛国净土即在眼前,而不是那么地遥不可及了。 课程内容 一、依班别区分 1.日本语弘法养成班 为训练同学在日本弘法能如法如仪,故设“生活礼仪会话”、“日本文化解读”、“电话礼仪会话”为训练同学对日本佛教历史、现况之了解,故设~“日本佛教史”、“日本佛教现况”、“日本佛教行事”为训练同学以日语弘法能力,故设~“布教实习”(背诵、演说日本版《星云法语》) 2.日本语教师养成班 为训练同学教学能力的提高,故设~“日本语能力测验模拟”(以通过一级测验为目标)为训练同学教授能力的提高,故设~“日本语教师养成”(训练讲授技巧)为训练同学对日本文化的深入,故设~“日本文化解读”、“日本文学导读” 3.日本语翻译养成班 为训练同学翻译能力,故设~“日翻中”(为出版社翻译日本佛学著作)“中翻日”(翻译大师著作)“口译”(训练巡山开示的现场翻译) 二、依科目区分 口 译 目标:训练日翻中、中翻日人才,经由不断熟捻日本人的语言习惯、遣词用句进而能流利的用日语在正式场合表达。课程:两人一组,每星期一人以日语致词、讲演,一人以中文翻译。教材:《星云法语》(日版)、《致词讲演集》(日版)。进度:期中考前~致词;期中考后~讲演。 文法 目标:通过日语能力测验(日语托福)。课程:每周二~三个单元。教材:“日语能力测验一、二、三级对茦”。 进度:二年级~一级;一年级~二、三级。 会 话 目标:能以日语在日常生活中自由交谈、介绍佛光山。 课程:常用日语(日籍老师)、巡山日语。 教材:“轻松说日语”、“日语巡山手册”。 进度:教材上完。 教史 目标:了解日本佛教发展传承,以作为日本弘法的基本认识。 课程:一系列上完简易日本佛教史。 教材:《日本佛教史》(日版)。 进度:两学期上完。 日本佛教现况 目标:了解日本佛教发展现况,以作为日本弘法的参考。 课程:导读每周“中外日报”重要消息。教材:《中外日报》(日版)。 进度:教材上完。 日本文化 目标:日籍老师以最近发生的时事,训练同学听、说能力。 课程:研讨时事。 进度:每周二个主题。 日语专题讨论 课程:同学每一人任一堂课的主席,以日语发表专题,以日语研讨,加强日语发表能力。 教材:日语时事杂志、星云法语。 进度:每周三次。 另外,学院在教务及学务方面也策划了教材和学习的机会,着重营造日文环境,在二十四小时内,皆浸淫在日文天地中目前已陆续编用以下教材: 1.编出日语巡山手册(1小时版、2小时以上版) 2.编出日文班生活日语手册 3.制作日语生活情境 4.制作日文班历届作品集 5.制作日语教师指导手册(初级、中级、生活篇) 6.编制教具 在学务工作上透过学院丛林化、建教合作方式,令同学熟悉丛林四十八单职事工作。参与的范围有: 1.援普贤寺常住典座.行堂.香灯.柜台值班 2.支援消灾法会、共修法会、大悲忏、八关斋戒、旗津梁皇法会、禅净密三修法会...。 3.教授日语班三个班级、美劳班、舞蹈班
地址:高雄市前金区七贤二路426号6楼